1. Participium Praesens
In Deutsch: Mittelwort I
Eigenschaften: Es ist gleichzeitig und aktiv.
Dekliniere das lat. Partizip Präsens immer nach der konsonantischen Deklination!
liberans: befreiend
liberans
liberant - es / liberant - ia (n.)
liberant – is
liberant - ium
liberant – i
liberant - ibus
liberant - em / liberans (n.)
liberant - es / liberant - ia (n.)
liberant – e
liberant - ibus
MERKE:
Solltest du Schwierigkeiten bei der Fallbildung im Deutschen haben, versuche einen Artikel
im entsprechenden Fall davorzusetzen!
der / die befreiende …
2. Participium Perfekt Passiv (P.P.P.)
Vom Mittelwort II des Deutschen unterscheidet sich das P. P. P. insofern, als es NUR passiv
ist; beim Mittelwort II hingegen hängt die aktive oder passive Verwendung vom
Hilfszeitwort ab:
Ich habe dich befreit.
Ich wurde befreit.
Te liberavi.
Liberatus sum.
Für das aktive Perfekt gibt es im Lateinischen eine eigene Stammform (z. B.: liberavi).
MERKE:
Das P. P. P. ist immer vorzeitig und passiv.
3. Participium Futuri
Das Futurpartizip des Lateinischen ist immer nachzeitig und aktiv.
Man kann es vom P. P. P. ableiten, indem man die Endung -us 3 durch -urus 3 ersetzt, z. B.:
liberatus 3
=> liberaturus 3
Übersetze:
einer, der / eine, die befreien wird
Das Partizip und seine
Verwendungsmöglichkeiten
Wir unterscheiden:
Part. Präsens (glz., aktiv)
Part. Perfekt (vz., passiv)
Part. Futur (nz., aktiv)
Ein Partizip kann auf mehrere Arten im Satz verwendet werden:
1.
Als Teil einer Personalform (Prädikat):
Laudatus sum (Perf. pass.).
Ich bin gelobt worden.
Laudatus eram (Plqpf. pass.).
Ich war gelobt worden.
Laudatus ero (Fut. ex. pass.).
Ich werde gelobt worden sein.
2.
Als Attribut:
Puella laudata gaudet.
Das gelobte Mädchen freut sich.
Infans clamans parentes dormientes excitat.
Das schreiende Baby weckt die schlafenden Eltern.
3.
Als Participium coniunctum: Auflösen nach der Zeitenfolge!
Puellae a magistro laudatae librum dono.
Ich schenke dem Mädchen, welches vom Lehrer gelobt worden ist, ein Buch.
Aves in horto canentes me excitaverunt.
Die Vögel, welche im Garten sangen, weckten mich.
4.
Als Teil eines Infinitivs (NcI, AcI):
a) Infinitiv Perfekt passiv:
Marcus a magistro laudatus esse dicitur (NcI).
Markus soll vom Lehrer gelobt worden sein (Man sagt, dass er …).
Iulia narrat Marcum a magistro laudatum esse (AcI).
Julia erzählt, dass Markus vom Lehrer gelobt worden ist (sei).
b) Infinitiv Futur aktiv:
Te mihi saepe scripturum esse promisisti (AcI).
Du hast versprochen, dass du mir oft schreiben wirst (mir oft zu schreiben).
5.
Als Ablativus absolutus: „Telegrammstil“. Auflösen nach der Zeitenfolge!
a) vorzeitig:
Puella laudata mater gaudet.
Weil (Als) das Mädchen gelobt worden ist, freut sich die Mutter.
Oppido expugnato domos vastaverunt.
Nachdem sie die Stadt erobert hatten, verwüsteten sie die Häuser.
b) gleichzeitig:
Militibus urbem petentibus incolae fugerunt.
Als die Soldaten die Stadt angriffen, flohen die Einwohner.
Me in horto ludente amicis meis domi discendum est.
Während ich im Garten spiele, müssen meine Freunde zu Hause lernen.